首页> 外文OA文献 >The right to be forgotten: the discrepancy between the European Court of Justice (ECJ) and the Advocate General on the Google Spain case (ECJ’s judgment of 13 May 2014) in a regulatory reform context
【2h】

The right to be forgotten: the discrepancy between the European Court of Justice (ECJ) and the Advocate General on the Google Spain case (ECJ’s judgment of 13 May 2014) in a regulatory reform context

机译:被遗忘的权利:在监管改革的背景下,欧洲法院(ECJ)与Google西班牙辩护人之间的差异(ECJ 2014年5月13日的判决)

代理获取
本网站仅为用户提供外文OA文献查询和代理获取服务,本网站没有原文。下单后我们将采用程序或人工为您竭诚获取高质量的原文,但由于OA文献来源多样且变更频繁,仍可能出现获取不到、文献不完整或与标题不符等情况,如果获取不到我们将提供退款服务。请知悉。

摘要

S'analitza la STJUE de 13 de maig de 2014, que va resoldre una qüestió prejudicial plantejada per l'AN espanyola relativa a un cas sobre el dret a l'oblit. L'afectat pretenia que s'eliminessin els resultats que el cercador proporcionava en introduir el seu nom a Google.L'AEPD va accedir a la petició de l'afectat, si bé la informació no es va eliminar de la seva font (un diari). El TJUE resol diferents qüestions plantejades per l'AN. Quant a l'aplicació de la normativa comunitària, es considera que és aplicable pel fet que es tracta de serveis dirigits a ciutadans de la UE. Així mateix, el TJUE, a diferència de l'advocat general, considera el cercador responsable del tractament en la mesura en què l'activitat que fa permet obtenir, mitjançant la llista de resultats, una visió estructurada de la informació relativa a una persona i dur a terme perfils dels subjectes. El TJUE considera que, atesa la gravetat de la ingerència, el mer interès econòmic del gestor del motor (interès legítim) no la justifica.El Tribunal de Luxemburg pondera els drets de forma diferent que l'advocat general. Amb relació a l'exercici del dret de cancel·lació (quan el tractament no s'ajusta als requisits de la normativa de protecció de dades), entén que resulta preponderant el de l'afectat. Així mateix, considera que, enfront del cercador (com a responsable del tractament), també pot exercir-se el dret d'oposició si l'afectat considera que la informació publicada pugui perjudicar-lo. Si bé això pot vulnerar l'interès públic d'accés a la informació, segons el parer del TJUE preval l'interès de l'afectat, excepte en els supòsits en què es tracti de personatges públics que poden veure's subjectes a una major divulgació de la informació personal.En definitiva, es dóna prevalença al dret a la protecció de dades i s'atorga una responsabilitat al cercador que haurà de valorar davant dels casos que se li plantegin, si es donen les circumstàncies per a eliminar els resultats de cerca, a pesar que segueixin mantenint-se en la seva font original.
机译:对2014年5月13日的STJUE进行了分析,解决了西班牙AN提出的有关被遗忘权案件的初步问题。受影响方希望通过在Google中输入自己的名字来删除搜索引擎提供的结果。尽管该信息并未从来源中删除,但AEPD同意了受影响方的要求(一份报纸)。 ECJ解决了AN提出的各种问题。至于欧盟法律的适用,由于它是针对欧盟公民的服务,因此被认为是适用的。同样,欧洲法院与总检察长不同,认为搜索引擎负责处理其活动,以使其活动可以通过结果列表获取有关人员和个人信息的结构化视图。进行受试者简介。欧洲法院认为,鉴于干扰的严重性,仅发动机管理人的经济利益(合法利益)是不合理的,卢森堡法院对权利的权衡不同于总检察长。关于取消权的行使(当处理不符合数据保护法规的要求时),他/她理解数据主体的决定是主要的。他还认为,如果受影响的方认为所发布的信息可能损害他的利益,那么在搜索引擎(作为负责处理的人)面前,也可以行使异议权。尽管这可能会侵犯公众获取信息的公共利益,但欧洲法院认为,受影响当事人的利益为准,除非他们是公众人物,可能需要更多披露简而言之,数据保护权占上风,如果出现删除搜索结果的情况,则必须对搜索引擎承担责任,应对出现的情况进行评估,尽管它们继续保留在原始资源中。

著录项

  • 作者

    Vilasau, Mònica;

  • 作者单位
  • 年度 2014
  • 总页数
  • 原文格式 PDF
  • 正文语种 spa
  • 中图分类

相似文献

  • 外文文献
  • 中文文献
代理获取

客服邮箱:kefu@zhangqiaokeyan.com

京公网安备:11010802029741号 ICP备案号:京ICP备15016152号-6 六维联合信息科技 (北京) 有限公司©版权所有
  • 客服微信

  • 服务号